Zum Inhalt springen

Anamneseberichte/Verben trainieren

Aus Wikiversity

Bei einer FSP geht es darum, Patientensprache (PS) und Fachsprache (FS) zu unterscheiden. Dabei spielen die Verben eine wichtige Rolle.

Wenn Sie für den Bericht auf dem ersten Blatt oben die Allergien usw. in Stichworten schreiben sollen, wiederholen Sie bitte keine dieser Informationen in den ganzen Sätzen Ihres Berichts. Aber für Ihre Patientenvorstellung (auch "Arzt-Arzt-Gespräch" genannt) brauchen Sie Verben, mit denen Sie mündlich ggf. von der Familienanamnese berichten können. Auch solche Verben und Beispielsätze finden Sie hier unten in der Auflistung.

Die folgenden Infos orientieren sich an der richtigen Grammatik, aber an manchen FSP-Orten, z.B. in München und in Münster, soll in der FSP so oft wie möglich FS genutzt werden, wahrscheinlich deshalb, weil man auch gleich die Kenntnis von Fachbegriffen testen will, also: obwohl es grammatisch gesehen falsch ist. Für FSPs an solchen Orten wurden unten drunter andere Beispielsätze ergänzt, siehe im Abschnitt "FSP-Ausnahmen".

FS-Verben (+ Nominativ)

[Bearbeiten]

bestehen + FS

[Bearbeiten]

Bei der Patientin besteht Tachykardie seit ...

auftreten + FS

[Bearbeiten]

Beim Patienten traten vor einigen Wochen mehrere Ulcera auf.
Bei der Patientin trat vor einigen Wochen Urtikaria auf.

vorliegen + FS

[Bearbeiten]

An Vorerkrankungen liegt eine exazerbierte COPD vor.

sich finden + FS

[Bearbeiten]

In der FA fand sich Folgendes: [Aufzählung, hier sind Sing. und Pl. mischbar]

ergeben (Ausnahme: + Akkusativ) + FS

[Bearbeiten]

[Aufzählung, hier sind Sing. und Pl. mischbar, aber Achtung bei Diagnosen im Maskulinum: mit Akkusativ-Endung!]

Die FA ergab ein Rückenleiden (Dorsalgie ?) und geschwollene Füße (Fußödem) bei der Mutter (nicht näher benannt), einen Diabetes Typ 2 und Varizen beim Vater, eine Schulterfraktur bei der Schwester, einen Morbus Crohn beim Bruder.

bekannt sein + FS

[Bearbeiten]

Bei der Patientin ist eine Penicillinallergie bekannt.
Bei der Patientin ist eine arterielle Hypertonie bekannt.

kam zu uns aufgrund + PS

[Bearbeiten]

[C1: + Genitiv] [Ausnahmen: München, Münster. Da soll hier immer + FS stehen.]


stellte sich bei uns vor aufgrund + PS

[Bearbeiten]

[C1: + Genitiv] [Ausnahmen: München, Münster. Da soll hier immer + FS stehen.]

PS-Verben mit Indikativ

[Bearbeiten]

klagte über

[Bearbeiten]

(die Norm) + PS (+ Akk.) klagte über Bauchschmerzen (Ausnahmen) in München, Münster: immer + FS --> (Mü) "klagte über Abdominalgie"


angeben

[Bearbeiten]

Sie/ er gab an, x (gehabt) zu haben/ (gewesen) zu sein + PS (+ Akk.)

Sie gab ferner an, seit 3 Tagen Kopfschmerzen zu haben.

=/= (Mü) Es bestünde Cephalgie seit 3 Tagen. [nicht selbst gesehen!]

bei den folgenden Verben ist ", dass... " bei gleichem Subjekt kein C1, denn es folgt zu + Infinitiv:

mitteilen

[Bearbeiten]

(ein trennbares Verb)

Sie/ er teilte mit, x (gehabt) zu haben/ (gewesen) zu sein + PS (+ Akk.)

Er teilte mit, immer Durst zu haben. =/= (Mü) Es bestünde eine Polydipsie. [nicht selbst gesehen!]

bei den folgenden Verben ist ", dass... " bei gleichem Subjekt kein C1, denn es folgt zu + Infinitiv:

berichten von + Dativ

[Bearbeiten]

wegen Dativ eher weglassen:

Sie/ er berichtete von + PS (+ Dativ) [solche Dativ-Verben lieber weglassen, denn es gibt zu deklinierende Adjektive: Endungen!]

PS-Verben in Konjunktiv I, häufige Verbformen

[Bearbeiten]

habe (Konj. I) + PS (+ Akk.)

[Bearbeiten]

sei (Konj. I) + PS

[Bearbeiten]

lebe allein

[Bearbeiten]

wohne mit x (+ Dativ) zusammen + PS

[Bearbeiten]

trinke + PS (+ Akk.)

[Bearbeiten]

nehme + PS (+ Akk.) (PS ohne "ein")

[Bearbeiten]

leide an (Konj. I) + PS (+ Dativ)

[Bearbeiten]

[solche Dativ-Verben lieber weglassen, denn es gibt zu deklinierende Adjektive: Achtung bei den Dativ-Endungen!]

PS-Verben + formelles Deutsch (wichtig für C1)

[Bearbeiten]

Diese Redemittel haben eine gewisse Konjunktiv I-Farbe, sind also für Redewiedergabe geeignet, sie stehen aber mit Verb im Indikativ!

Laut Patient/in ... + Indikativ + PS

[Bearbeiten]

Laut Patientin

Laut Patient

   | hat/hatte sie/er
   | ist/war sie/er 

(+ Indikativ) + PS

Nach Angaben der Patientin ... + Indikativ + PS

[Bearbeiten]

Nach Angaben | der Patientin | des Patienten

   | hat/hatte sie/er 
   | ist/war sie/er 

(+ Indikativ) + PS

Nach Auskunft der Patientin ... + Indikativ + PS

[Bearbeiten]

Nach Auskunft | der Patientin | des Patienten

   | hat/hatte sie/er 
   | ist/war sie/er 

(+ Indikativ) + PS

Der Patientin zufolge ... + Indikativ + PS ​

[Bearbeiten]

| Der Patientin | Dem Patienten zufolge

   | hat/hatte sie/er 
   | ist/war sie/er 


FSP-Ausnahmen

[Bearbeiten]

(In Münster, in München und wahrscheinlich auch an weiteren FSP-Orten sollen so oft wie möglich Fachbegriffe genutzt werden, im Anamnesebericht - schriftlich - ebenso wie in der Patientenvorstellung, also mündlich - entgegen der Grammatik.)